Articles

Cosmopolitan Novembre 2011

Extrait

 

Jasmine et les problèmes de coeur

La réputation de Jasmine est bien installée, en France, comme aux Etats-Unis, ou elle se rend chaque année. D’une enfance difficile ponctuée de nombreux voyages, Jasmine a gardée ce don pour l’invisible – et pour les longues traversées . Elle parle plusieurs langues et a conquis un public international. Ses flashes sont connus pour leur exactitude, mais lorsqu’elle ne voit rien. Elle le dit et n’en rajoute pas. Elle s’est imposée en quelques années comme une experte en problèmes sentimentaux. Elle a un flair pour déjouer les pièges des séducteurs, et reconnait une situation récupérable d’une autre inextricable. Elle a ainsi rappelé à la dure réalité des femmes trompées qui refusaient de le croire : Elles ont pu corriger le tir! Elle peut décrire en détail le prince charmant qui vous tombera du ciel, et préciser au besoin le quartier de votre ville ou vous le rencontrerez. Elle sent également l’argent qui arrive… Ou qui s’en va! Jasmine n’est pas infaillible, mais c’est une excellente voyante, a consulter en face a face ou au téléphone, pour faire le point lors d’une consultation réconfortante.

 

English Version
Jasmine and relationship problems

Jasmine’s reputation is well established in France and United States. From a difficult childhood punctuated by many trips, Jasmine kept the gift to connect with the invisible world. She speaks several languages ​​and reaches an international audience. Her insights are known for their accuracy, but when she sees nothing she will tell you so. She had become an expert in relationship problems. She detects easily womanizers, and will make the difference between a dead-end situation and the one that stills have a chance of recovery. She announces the harsh reality to deceived women in denial of belief. They then were able to do the right adjustments! She can describe in great details the prince charming that will fall from the sky, and if necessary specify the neighborhood of the city where you will meet. She also feels the money coming … or leaving! Jasmine is not infallible but she is great medium to see face to face or on the phone.

Cosmopolitan Novembre 2011

Cosmopolitan Novembre 2011

Cosmopolitan Novembre 2010

Extrait

Ses Flashs sont réputés pour leur précision et leur exactitude, mais si d’aventure il lui arrive de rien sentir, elle le dit et n’en rajoute pas. Elle parle plusieurs langues et a conquis le public des aficionados de la voyance. Malgré son succès, Jasmine demeure attentive et consciencieuse, sans esbroufe. Elle vous épargnera la petite comédie des voyantes surbookées qui vous proposent un rendez-vous dans six mois!
On dirait au contraire qu’elle a gardé dans son agenda une plage pour vous. Vous pourrez la consulter en face à face ou au téléphone, et faire le point lors d’une consultation réconfortante qui conserve le charme des confidences entre amis.

C’est une voyante pour moi:
Si je cherche une oreille amie, mais pas complaisante, une écoute intelligente, si je suis prête à entendre certaines vérités, si je suis assez lucide pour évoluer.

 

English Version

Her flashes of intuitions are known for their precision and accuracy, but in case she doesn’t get a reading, she will let you know. She speaks several languages ​​and has won the heart and respect of the medium and psychic aficionados. Despite her success, Jasmine remains attentive and meticulous without showboating. She will spare you the tantrum of the overbooked practitioner offering you an appointment in six months!
She will rather keep an opening in her schedule right for you.
You can meet her face to face or request a phone session. If needed you can touch-base for a comforting review of your session during a phone call that will feel like a chat between friends.

She is the right counselor for me:
If I need someone comforting but not complacent. Someone with a clear-cut understanding. if I’m ready to hear the truth, if I am lucid enough and ready to evolve.

Cosmopolitan Novembre 2010

Cosmopolitan Novembre 2010

Maxi

Extrait

Jasmine, 45 ans, dont douze comme professionnelle de la voyance consulte dans un cabinet clair, ambiance zen et recourt à un autre artifice :

– Je vois des flashes. Sans avoir besoin d’aucun support pour provoquer ces visions, explique-t-elle. Mais je me suis rendu compte que les gens se détendaient plus facilement en manipulant les cartes d’un tarot et en faisant un tirage. Les cartes ne me servent qu’à cela : aider mes clients à relâcher un peu la pression.
« Personnellement, je vois comme des petits films, raconte Jasmine. Mes flashes sont des sortes de petites vidéos que je décris aux gens. »

Les voyants peuvent ils apporter des précisions ? Cela dépend du talent de la personne que vous consultez ?

– Parfois cela peut être très précis, explique Jasmine. Une de mes clientes voulait savoir si son livre serait publié. Je lui ai répondu : « Oui, avec un titre sur deux lignes. » Elle a été étonné car elle pensait son titre très court. Son livre est paru… avec un titre long ! »

Une mauvaise nouvelle annoncée : comment réagir ? Avant de consulter un astrologue ou une voyante, préparez vous à ce qu’on vous dise autre chose que ce que vous avez envie d’entendre.

Si vous êtes angoissée par la vision d’un professionnel, n’hésitez pas a lui en faire part et à en discuter avec lui par un moyen ou un autre. « C’est toujours mieux d’en parler avec le voyant, dit Jasmine. Je demande moi-même au client s’il veut approfondir la question. Le dialogue et le temps sont les meilleurs remèdes contre les mauvaises nouvelles. Lorsque j’annonce une difficulté à l’un de mes clients, je lui communique mon adresse électronique et nous poursuivons ainsi le dialogue jusqu’à la résolution du problème. »

Hommes et femmes nous ne consultons pas pour les mêmes motifs !

« Entre 35 et 75 ans, ils viennent pour leurs affaire, avec une photo de leur chantier ou un projet écrit, et ils me demandent si je vois une réussite ou un échec, racontes Jasmine. Les jeunes hommes de 20 a 35 ans, viennent parce qu’ils ont des problèmes de cœur. Ils me demandent surtout quand ils vont rencontrer quelqu’un. »

C’est nouveau : on ne se cache plus ! On vient même parfois en couple !

« C’est évidemment plus difficile, estime Jasmine. Il faut que les deux personnes viennent avec une problématique commune. Pas question de dévoiler l’avenir de l’un devant l’autre ! » précise Jasmine
« Une cliente désespérait de trouver l’homme de sa vie, racontes Jasmine. Je voyais pourtant quelqu’un prêt d’elle. Quand je le décrivais, ma cliente répondait quelle savait de qui il s’agissait – un homme petit, un peu enveloppé et chauve et qui lui faisait la cour-mais quelle n’en voulait pas. Pour moi, rien à faire, je le ressentais bien comme l’homme de sa vie. Je l’ai encouragée, malgré tout à essayer. Aujourd’hui ils sont mariés, ils ont deux enfants et ils viennent tous les deux en consultation ! »

 

English Version
Jasmine, 45, twelve years as a medium and counselor

«I see flashes, without the need for cards or any other support. But people calm down faster and easily when manipulating cards and making a draw. The cards are here to release the stress of the reading.»
«I see short movies», says Jasmine.
«I describe these flashes of intuition, or short movies, to my clients.»

Does the medium or psychic can give more details, or is it related to the gift of the practitioner?

«Sometimes it can be very specific», says Jasmine. Someone wanted to know if a book would be published. I replied:
«Yes, with a two lines title.» It was a surprise since the title was supposed to be very short.
«The book was finally published with a long title!»

Announcing bad news : what to do before consulting an astrologer or a psychic? you need to get ready to hear the unexpected.

If you are distressed by the sight of a practitioner, do not hesitate to share and discuss it with him in any way possible.
«It’s always better to talk about the problem with your counselor», said Jasmine.
«I ask my patients if they need to get in depth for a question they have. Dialogue and time are the best remedies against bad news. When I announce a challenge to someone, I provide him with my email address so we can continue the dialogue until the problem is solved»

Men and women do not consult us for the same reasons!

«Between 35 and 75, they come for their business, with a picture of their house to come or a written plan, and they ask me if I see a success or a failure», says Jasmine.
«Young men from 20 to 35, consult for their relationship problems. They ask me especially when they are going to meet someone.»

People are not ashamed anymore to consult a medium or an intuitive counselor, This is a new trend.
Sometimes they even come as a couple!

«It’s obviously more difficult», says Jasmine.
«It requires the two people to come with a common problem. In no way I will reveal their future in front of each other!»
Said Jasmine
«Someone was desperate to find her prince charming», says Jasmine.
«But I saw someone very close to her. When I described the person, my client knew who I was talking about – a short man, slightly bald who was courting her, but she did not want him.»
«For me, It was an evidence, he was the man for her. I encouraged her to try again.
Today they are married, they have two children and they are both consulting me!»

 

Maxi

Maxi

Cosmopolitan Novembre 2009

Extrait

Une voyante très connue, pas infaillible … mais presque! Une femme d’aujourd’hui, qui partage les mêmes problèmes, les mêmes défis que ses clientes. Une professionnelle avisée, organisée, inspirée.
Ses points forts: Sa précision, ses conseils, sa franchise.
Ses secrets de chance: « je crois aux rites de protection des traditions orientales: par exemple, je place toujours du rouge – un tableau, un miroir à l’entrée de la maison pour éloigner les mauvaises vibrations. Pour appeler des énergies amoureuses, je dépose un quartz rose de chaque côté de mon lit. Pour l’argent, j’accroche aux poignées de porte des pièces de monnaie reliées par un fil rouge -le tout acheté à San Francisco. De temps en temps, pour me purifier, je prends un bain dans lequel je fais fondre du gros sel et des pétales de rose, et dans lequel j’ajoute quelques gouttes de parfum sucré. J’ai aussi des tortues de cristal à poser dans chaque pièce ! »

English Version

Jasmine is a very well-known, almost infallible, psychic! A modern and trendy woman sharing the same problems and challenges as her patients. she is a professional informed, organized and inspired.
Her strengths: Accuracy, Advices, Truthfulness
Her secrets tricks to bring luck:
«I believe in the protection ritual from the Eastern traditions: I always use the color red – a table, a mirror at the entrance of the house to ward off bad vibes. To attract loving energy, I use a rose quartz crystal on both side of my bed. For the money, I cling on to doorknobs coins connected by a red thread – bought in San Francisco’s ChinaTown. To purify myself, I take a bath in which I melt rock salt and add rose petals, plus a few drops of sweet fragrance. I also have crystal turtles in every room!»

Cosmopolitan Novembre 2009

Cosmopolitan Novembre 2009

Guide de la Voyance 2009

Extrait

Voyance directe, cartes, tarots, en cabinet ou par telephone.

Consulte en francais, en anglais ou en espagnol.
J’ai entendu bien des louanges sur Jasmine. ]’ai sélectionné un témoignage parmi tant d’autres. Stéphane, un jeune chef d’entreprise qui est allé auparavant faire le tour des trois étoiles du guide précédent, n’en démord pas : « Mon expérience m’amène à dire que lorsque l’on a trouvé son ou sa voyante, il faut lui rester fidèle. Pour ma part, je vais consulter Jasmine tous les quatre-cinq mois environ. J’ai tissé une relation de confiance avec elle, elle est mon coach, et me donne en quelque sorte ma feuille de route pour les mois à venir, tout en me projetant aussi vers un avenir plus lointain. Elle est tellement précise qu’en ce qui me concerne, elle m’évite bien des pertes de temps ou des “peaux de banane ». Elle est très pertinente pour les négociations. Dois-je traiter avec tel industriel ou avec tel autre. Elle voit quel dossier dois privilégier par rapport à un autre, si je peux m’appuyer sur un collaborateur, ou si je dois au contraire m’en méfier. Il m’est arrivé de ne pas écouter ses conseils, et je m’en mords encore les doigts. Dans ma vie personnelle aussi, elle a « vu » ma femme actuelle trois ans avant que je ne la rencontre. Son caractère, son physique, son origine étrangère, la façon dont on allait se rencontrer, jusqu’au lieu de la rencontre, les turbulences que nous allions traverser au début de la relation, elle m’avait tout raconté. Je pensais qu’après une description aussi détaillée, ma vie allait manquer de spontanéité. Il n’en a rien été, car sur le moment, on oublie ce qui a été dit, cela revient après. Savoir que les débuts allaient être difficiles nous a aidés à surmonter les obstacles, d`autant plus lorsque que chaque événement annoncé se réalise au fur et à mesure. Jasmine est ma boussole, à ne pas confondre avec un gourou, ce qu’elle n’est surtout pas. Moi, j’ai les pieds sur terre. Je dirige une structure, et je peux vous certifier que la voyance, lorsqu’on sait s’en servir, ça marche, et c’est vraiment très utile. » En ce qui me concerne, Jasmine a eu des flashes étonnants. Quelques-uns parmi beaucoup d’autres : « L’homme que vous allez rencontrer rapidement habite une maison. Il vous installera immédiatement un très grand bureau, une pièce complète pour que vous puissiez travailler auprès de lui dans les meilleures conditions. Je le vois d’ailleurs entasser sans arrêt vos affaires dans sa voiture. » Lorsque j’ai dû déménager, dans les premiers temps, toute ma documentation chez lui et « remplir sa voiture de sacs », j’ai pensé très fort à Jasmine.

 

English Version
Clairvoyance, cards, tarot, Face to face or by phone.

Consults in French, English or Spanish.
I heard many praises about Jasmine. I’ve selected among other clients, Stéphane, a young entrepreneur who previously checked all the three stars mediums of my previous guide, to detail his experience: «When one has found the right intuitive counselor, faithfulness is a must. For my part, I consult Jasmine every four or five months. I developed a strong trust relationship with her, she is my life coach, and gives me a kind of roadmap for the coming months, while also projecting me and showing me a more distant future. She is so precise, it saves me a great amount of time and let me avoid wrong steps. She is of great help when it comes to negotiations. She will tell if I need to deal with one company rather than another. The same applies  to projects or employees, she will tell me which one I should go for or avoid. When sometimes I go against her advice, I get into problems. On my personal life side, she « saw » my current wife three years before I met her. Her personality, her looks, the fact that she was a foreigner, the way we were going to meet, the place of the meeting. And also the turmoil at the beginning of the relationship. She told me everything. I thought that such details would lead to lack of spontaneity on my side. But time passed and I forgot about her reading until the moment I met my wife. Knowing the beginnings would be difficult helped us overcome obstacles, especially when each event took place as described.
Jasmine is my compass, not a guru. I’m down to earth, I manage a company, and I can assure you that intuitive counseling, when you get to use it, becomes really helpful. « In my case, Jasmine has had amazing intuition flashes. Among many other situation descriptions: « The man you’ll meet soon lives in a house. He will  hire you and will quickly set up a large desk in an entire room for you to work with him in the best conditions. I also see constantly cram your belongings into his car. « When I moved in the first time, I took all my documentation and fill his car with bags », I remembered Jasmine’s session.

Guide de la Voyance 2009

Guide de la Voyance 2009